Oqaatsip atorneqarnissaanut assersuutit nassuiaatillu
| Sumut tunnganera | Suunera |
|---|---|
| Assersuut | er ilde tilpas |
| Oqaatsit | Qallunaatut |
Oqaatsit allat oqaatsimut attuumassuteqartut
| Oqaaseq | Oqaatsip suussusaa | Isumasiuinermi immikkoortoq; Atuuffik |
||
|---|---|---|---|---|
| kal | kallangavoq qallangavoq,qalangavoq |
Oqaluut | Ilisimaneqanngitsoq; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
| kal | qallangavoq 1) er mismodig stemt el. … |
Oqaluut | Ilisimaneqanngitsoq; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
Assersuutit oqaatsip atorneqarnissaanut attuumassuteqartut
| Assersuut | ||
|---|---|---|
| dan | føler sig ikke oplagt | Tamakkigaq |
| dan | er forkommen | Tamakkigaq |
| dan | er uoplagt | Tamakkigaq |
| dan | er forkommen (af sult el. kulde) | Tamakkigaq |
| eng | is unwell | Tamakkigaq |
| eng | is indisposed | Tamakkigaq |
| eng | is numb (with cold or hunger). | Tamakkigaq |
| dan | føler sig ikke oplagt (N.G.) | Tamakkigaq |
| eng | is ill at ease | Tamakkigaq |
| eng | does not feel disposed. | Tamakkigaq |
Tigusiffiit
| Tigusiffik | PIffissaq ilannguneqarfia |
|---|---|
| Erik Fleischer (Erik Fleischer) | 2009-10-15 |
| Ordbogêraq (1951) (Jonathan Petersen) | 2009-10-15 |