Oqaatsip atorneqarnissaanut assersuutit nassuiaatillu
| Sumut tunnganera | Suunera |
|---|---|
| Assersuut | gets a night's shelter with a neighbour |
| Oqaatsit | Tuluttut |
Oqaatsit allat oqaatsimut attuumassuteqartut
| Oqaaseq | Oqaatsip suussusaa | Isumasiuinermi immikkoortoq; Atuuffik |
||
|---|---|---|---|---|
| kal | tukkuvoq allani sinippoq |
Oqaluut | :lodge, Enter; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
| dan | være gavmild |
Oqaluut | :ilisarnaatigaa, Ippoq; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
Assersuutit oqaatsip atorneqarnissaanut attuumassuteqartut
| Assersuut | ||
|---|---|---|
| dan | får natteleje hos en nabo | Tamakkigaq |
| dan | sover hos nogen i nabolaget | Tamakkigaq |
| eng | sleeps with someone in the neighbourhood | Tamakkigaq |
| eng | is generous | Tamakkigaq |
Tigusiffiit
Assersuummut tamatumunnga tigusiffik nalunaarsimanngilaq.