Oqaatsip atorneqarnissaanut assersuutit nassuiaatillu

Sumut tunnganera Suunera
Assersuut stirrer på det
Oqaatsit Qallunaatut

Oqaatsit allat oqaatsimut attuumassuteqartut

Oqaaseq Oqaatsip suussusaa Isumasiuinermi immikkoortoq;
Atuuffik
kal nakkuppaa
ukkippaa, alartaaserpaa
Oqaluut :watch, Percieve;
Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq
Tamakkigaq
kal ukkippaa
Oqaluut :watch, Percieve;
Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq
Tamakkigaq
dan stirre på
Oqaluut :watch, Percieve;
Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq
Tamakkigaq

Assersuutit oqaatsip atorneqarnissaanut attuumassuteqartut

Assersuut
dan glor på ham Tamakkigaq
dan glor på det Tamakkigaq
dan kan ikke få øjnene fra ham Tamakkigaq
dan ser ufravendt på det Tamakkigaq
eng stares at it Tamakkigaq
eng looks at it fixedly Tamakkigaq
dan har fået lyst til mere og vil ikke slippe det (f. eks. det, han betragter) Tamakkigaq
eng has a mind to more and will not let it go (for instance, that which he is looking at) Tamakkigaq
eng stares at it. Tamakkigaq

Tigusiffiit

Tigusiffik PIffissaq ilannguneqarfia
Erik F (Erik Fleischer) 2009-10-15

Katersani ujarlerit

Katersani oqaatsit ujarlerfigineqartussat

Katersani ujarlerfiusussat

Uiguutini ujarlerit

, , , ,