Oqaatsip atorneqarnissaanut assersuutit nassuiaatillu
Sumut tunnganera | Suunera |
---|---|
Assersuut | bor hos ham |
Oqaatsit | Qallunaatut |
Oqaatsit allat oqaatsimut attuumassuteqartut
Oqaaseq | Oqaatsip suussusaa | Isumasiuinermi immikkoortoq; Atuuffik |
||
---|---|---|---|---|
kal | inniffigaa |
Oqaluut | Ilisimaneqanngitsoq; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
kal | illusimmavigaa |
Oqaluut | Ilisimaneqanngitsoq; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
kal | najorpaa |
Oqaluut | :lodge, Enter; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
Assersuutit oqaatsip atorneqarnissaanut attuumassuteqartut
Assersuut | ||
---|---|---|
dan | er hos ham | Tamakkigaq |
dan | får husly hos ham | Tamakkigaq |
eng | lives with him | Tamakkigaq |
eng | gets a shelter with him. | Tamakkigaq |
eng | lives with him. | Tamakkigaq |
dan | opholder sig hos ham el. på det sted | Tamakkigaq |
eng | stays with him or in that place | Tamakkigaq |
Tigusiffiit
Assersuummut tamatumunnga tigusiffik nalunaarsimanngilaq.