Oqaatsip atorneqarnissaanut assersuutit nassuiaatillu
Sumut tunnganera | Suunera |
---|---|
Assersuut | synes godt om det |
Oqaatsit | Qallunaatut |
Oqaatsit allat oqaatsimut attuumassuteqartut
Oqaaseq | Oqaatsip suussusaa | Isumasiuinermi immikkoortoq; Atuuffik |
||
---|---|---|---|---|
kal | ajorinngilaa |
Oqaluut | :like, Emote; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
kal | ajunngigaa |
Oqaluut | :regard_as, Cognitive Making; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
kal | pitsaagaa |
Oqaluut | :regard_as, Cognitive Making; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
kal | iluaraa iluarivaa |
Oqaluut | :like, Emote; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
kal | iluarilluarpaa |
Oqaluut | :like, Emote; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
kal | kusagaa kusagivaa |
Oqaluut | :like, Emote; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
kal | iluariinnarpaa |
Oqaluut | Ilisimaneqanngitsoq; Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq |
Tamakkigaq |
Assersuutit oqaatsip atorneqarnissaanut attuumassuteqartut
Assersuut | ||
---|---|---|
dan | anser det for godt | Tamakkigaq |
eng | likes it | Tamakkigaq |
eng | considers it good | Tamakkigaq |
dan | har intet at udsætte på det | Tamakkigaq |
dan | finder sig i det (da det ikke kan være anderledes) | Tamakkigaq |
eng | does not find fault with it | Tamakkigaq |
eng | puts up with it. | Tamakkigaq |
dan | holder af det | Tamakkigaq |
dan | kan godt lide det | Tamakkigaq |
dan | finder det smukt | Tamakkigaq |
dan | er forelsket i ham el. hende | Tamakkigaq |
eng | thinks it beautiful | Tamakkigaq |
eng | is in love with him or it. | Tamakkigaq |
eng | likes it. | Tamakkigaq |
kal | pitsaagivaa | Tamakkigaq |
Tigusiffiit
Tigusiffik | PIffissaq ilannguneqarfia |
---|---|
Erik F (Erik Fleischer) | 2009-10-15 |