Oqaatsip atorneqarnissaanut assersuutit nassuiaatillu

Sumut tunnganera Suunera
Assersuut fishes at it (the fishing place). Melaphorically: questions him.
Oqaatsit Tuluttut

Oqaatsit allat oqaatsimut attuumassuteqartut

Oqaaseq Oqaatsip suussusaa Isumasiuinermi immikkoortoq;
Atuuffik
kal aalisarpaa
apersorpaa, paasiniarpaa
Oqaluut Ilisimaneqanngitsoq;
Tamanut atuuttoq / Aalajangersimanngitsoq
Tamakkigaq

Assersuutit oqaatsip atorneqarnissaanut attuumassuteqartut

Assersuut
dan fisker på den (fiskepladsen) Tamakkigaq
dan overført: spørger ham ud Tamakkigaq

Tigusiffiit

Assersuummut tamatumunnga tigusiffik nalunaarsimanngilaq.

Katersani ujarlerit

Katersani oqaatsit ujarlerfigineqartussat

Katersani ujarlerfiusussat

Uiguutini ujarlerit

, , , ,